-
1 восторженный приём
1) General subject: rousing welcome, rapturous welcome, rapturous reception2) Politics: enthusiastic reception, rousing receptionУниверсальный русско-английский словарь > восторженный приём
-
2 ему был оказан восторженный приём
General subject: he was hailed by everybodyУниверсальный русско-английский словарь > ему был оказан восторженный приём
-
3 восторженный
enthusiastic, rapturous; ( склонный к экзальтации) over-fervid, wildly enthusiastic; rhapsodicalвосторженная девица — gushing young woman*
восторженная голова — wildly enthusiastic person, overenthusiastic / exalted mind
восторженная речь — enthusiastic speech; rhapsody разг.
оказать восторженный приём (дт.) — give* an enthusiastic welcome (i.), welcome enthusiastically (d.)
-
4 восторженный
[vostóržennyj] agg.entusiasta; esaltato -
5 приём
1) (гостей, официальных представителей и т.п.) reception, entertainmentдать / устроить приём — to hold a reception, to entertain, to give an entertainment
устроить приём по случаю... — to give a reception on the occasion of...
дневной приём — day reception, reception in the afternoon
королевский приём в саду (ежегодный чай в саду Букингемского дворца, устраиваемый монархом для дипломатического корпуса, Великобритания) — Royal Garden Party
неофициальный приём — private / unofficial reception
приём в чью-л. честь — reception in honour of smb.
приём гостей в саду / на открытом воздухе — garden party
2) (гостеприимство) welcome, reception, greetingблагосклонный приём — favourable / cordial reception
восторженный приём — enthusiastic / rousing reception / welcome
горячий приём — warm welcome, tumultuous reception
радушный / сердечный приём — cordial / hearty welcome, hospitable reception
встретить сердечный приём — to receive a (most) hearty welcome, to be cordially received
оказать кому-л. тёплый приём — to accord / to extend smb. a warm welcome, to give smb. a warm reception
холодный приём — cold welcome, stand-off
оказать кому-л. холодный приём — to give smb. a cold reception, to cold-shoulder smb.
приём в члены (организации) — admission as a member, admission to membership
приём новых членов в Организацию Объединённых Наций — admission of new members to the United Nations
4) (способ) way, manner, method -
6 восторженный
enthusiastic, rapturous; rhapsodicalвосто́рженный челове́к — enthusiast
восто́рженная деви́ца — gushing young lady
восто́рженный о́тзыв — enthusiastic review
восто́рженная речь — enthusiastic speech; rhapsody разг.
оказа́ть восто́рженный приём (дт.) — give (i) an enthusiastic welcome, welcome (d) enthusiastically
-
7 enthusiastic reception
-
8 rousing welcome
-
9 (an) enthusiastic reception
English-Russian combinatory dictionary > (an) enthusiastic reception
-
10 reception
[rɪ'sepʃ(ə)n]сущ.1) приём, получение, принятиеSyn:2) приём (в учебное заведение, организацию, общество и т. п.)Syn:3) приём, встреча; отзыв, реакцияchilly / cold / cool reception — холодный приём
to accord / give (smb.) a reception — встретить кого-л., оказать кому-л. приём
They gave us a warm reception. — Они тепло встретили нас.
The book received a favorable reception. — Книга получила благосклонные отзывы (читателей).
unfriendly reception — недружественный, недружелюбный приём
Syn:4) приём, собраниеto give / hold a reception — устраивать приём
- wedding receptionWe met at the reception. — Мы встретились на приёме.
Syn:party 1.6) радио; тлв. приём (видимость, слышимость)good / strong reception — хороший приём
poor / weak reception — плохой приём
Reception of TV programmes is unsatisfactory in my district. — В том районе, где я живу, телевизор плохо принимает программы.
7) брит. стойка администратора (в гостинице, учреждении)Leave your key at reception. — Оставь ключ у администратора.
8)а) приёмная (в гостинице, офисе)б) брит. гостиная (в доме, квартире)The house has four receptions, nine bedrooms and eight bathrooms. — В доме четыре гостиных, девять спален и восемь ванных комнат.
-
11 enthusiastic
[ɪnˌθjuːzɪ'æstɪk], [en-]прил.1) восторженный; полный энтузиазмаto be enthusiastic about (doing) smth.; to be enthusiastic over (doing) smth. — быть в восторге от чего-л.
The Chairman was quite enthusiastic about the idea. — Председатель был в восторге от этой идеи.
They will not be enthusiastic about altering the status quo. — Изменение статус-кво не вызовет у них энтузиазма.
Truman was initially less enthusiastic over the appointment. — Трумэн поначалу относился к назначению с меньшим восторгом.
2) увлечённыйHe seems very enthusiastic about his role in the play. — По нему видно, что он очень увлечён своей ролью в пьесе.
Syn: -
12 rousing
1. a воодушевляющий, возбуждающий2. a восторженный3. a разг. наглый, возмутительный4. a сильный5. a оживлённыйСинонимический ряд:1. exciting (adj.) bracing; exciting; exhilarant; exhilarating; exhilarative; eye-popping; inspirational; inspiring; intoxicating; invigorating; refreshing; stirring2. lively (adj.) alert; animate; animated; bright; chipper; dashing; gay; keen; lively; peppy; pert; spirited; sprightful; sprightly; unpedantic; vivacious3. stimulating (adj.) animating; enlivening; quickening; stimulating; vitalising; vivifying4. intensifying (verb) aggravating; deepening; enhancing; heightening; intensifying; magnifying; mounting; redoubling; rising5. moving (verb) arousing; awakening; awaking; bestirring; challenging; egg on; exciting; galvanising; galvanizing; goading; impelling; inciting; inflaming; innervating; inspiring; instigating; kindling; motivating; moving; piquing; priming; provoking; quickening; rallying; rousing; spurring; stimulating; stirring; wakening; waking; whetting; work up -
13 fogadtatás
• встреча официальная• прием официальная встреча* * *формы: fogadtatása, fogadtatások, fogadtatástприём м, встре́ча жvmilyen fogadtatásban részesíteni vkit — ока́зывать/-каза́ть какую-л. встре́чу кому
* * *[\fogadtatást, \fogadtatása, \fogadtatások] приём, встреча;hideg \fogadtatás — нелюбезный приём; hűvös \fogadtatás — холодная встреча; lelkes/meleg \fogadtatás — горячий приём; parádés/pompás \fogadtatás — помпезная встреча; szívélyes \fogadtatás — радушный/любезный/сердечный приём; ünnepélyes \fogadtatás — торжественная встреча; jó \fogadtatásban részesít vkit — оказать кому-л. хороший приём; szívélyes \fogadtatásban részesít — оказывать/оказать сердечный приём v. радушную встречу; a vendégeket ünnepélyes \fogadtatásban részesíti — приготовить торжественную встречу гостим; elragadtatott \fogadtatásban részesül — встречать восторженный приём; szívélyes \fogadtatásban részesül — встретить радушный приём; kedvező \fogadtatásra talál vki részéről — встретить положительное отношение со стороны кого-л.barátságos \fogadtatás — дружественная встреча;
-
14 welcome
1. [ʹwelkəm] n1. приём ( гостя); гостеприимствоwarm [cool /qualified/, enthusiastic] welcome - горячий [сдержанный, восторженный] приём
to overstay one's welcome - злоупотреблять гостеприимством, надоедать хозяевам ( о госте)
2. приветствие2. [ʹwelkəm] a1. желанный, приятный; долгожданныйwelcome guest - желанный /дорогой/ гость
welcome letter [news, rest] - долгожданное письмо [известие, -ый отдых]
welcome gift - ценный для кого-л. подарок
welcome suggestion - удачное /уместное, приемлемое/ предложение
to make smb. welcome - радушно принять кого-л.
2. (to) predic1) имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л.you are welcome to any book in my library - можете взять любую книгу из моей библиотеки
2) ирон. вольный, вправе сделать что-л.he is welcome to it /to try/ - пусть попытается сделать это
you are welcome to your opinion - можете оставаться при своём мнении, думайте, что хотите
he is welcome to any illusion he may have - он волен питать какие угодно иллюзии
3. [ʹwelkəm] v♢
you are welcome - пожалуйста ( в ответ на выражение благодарности)1. приветствовать ( гостя); радушно приниматьto welcome smb. at one's home - радушно принимать кого-л. у себя (в доме)
2. приветствовать, одобрять3. (by, with) встретить (чем-л.)4. [ʹwelkəm] intдобро пожаловать!, милости просим!welcome to Edinburgh! - добро пожаловать в Эдинбург!
-
15 enthusiastic reception
Политика: восторженный приём, горячий приёмУниверсальный англо-русский словарь > enthusiastic reception
-
16 rapturous reception
1) Общая лексика: восторженный приём2) Политика: горячий приём -
17 rousing reception
Политика: восторженный приём, горячий приём -
18 rousing welcome
1) Общая лексика: восторженный приём, горячий, горячий приём2) Политика: волнующая встреча, восторженная встреча, горячая встреча -
19 встречать
встретить (вн.)1. (в разн. знач.) meet* (d.); (перен. тж.) meet* (with)случайно встретить знакомого — happen to meet an acquaintance; come* / run* across an acquaintance
встречать ласковое отношение — meet* with kindness
встретить тёплый, холодный приём — get* a warm, cool welcome
встречать восторженный приём — receive, или be given, an enthusiastic welcome
встречать отказ — meet* with denial
холодно встретить кого-л. — receive smb. coldly, give* smb. a cold reception
встречать кого-л. насмешками — meet* / receive / greet smb. with jeers
♢
встречать в штыки — give* a hostile reception (to)встречать Новый год — celebrate New Year's Eve, see* the New Year in
-
20 hail
I1. [heıl] n1) град2) поток, град, множествоa hail of blows [bullets] - град ударов [пуль]
2. [heıl] vit hails, it is hailing - град идёт
2) сыпаться градомarrows hailed (down) on the troops as they advanced - стрелы градом посыпались на приближающихся воинов
3) осыпать градом (чего-л.)to hail (down) curses [blows] on /upon/ smb. - осыпать кого-л. проклятиями [ударами]
IIto hail criticism on smb. - обрушить критику на кого-л.
1. [heıl] n1) оклик; приветствие2) расстояние, в пределах которого слышен окликwithin [out of] hail - в пределах [за пределами] слышимости
keep within hail! - ≅ не уходи далеко!
2. [heıl] v1. 1) окликать; привлекать внимание окликомto hail a taxi - остановить /подозвать/ такси
2. приветствоватьhis appearance was hailed with long applause - его появление было встречено бурными аплодисментами
3. провозглашатьthey hailed him (as) king [captain] - его провозгласили королём [капитаном]
the play was hailed as a work of art - везде кричали, что пьеса - настоящий шедевр
4. (from)1) мор. быть приписанным (к какому-л. порту), идти (из какого-л. порта)2) быть родом (откуда-л.)where do you hail from? - откуда вы родом?
3. [heıl] intпривет!, здравствуй!♢
hail Columbia - амер. чёрт побериto raise hail Columbia - поднять шум /скандал/
he caught hail Columbia for coming home late - ≅ ему здорово досталось /влетело, наторело/ за то, что явился так поздно
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Восторженный приём (фильм) — Фильм РусНаз = Восторженный приём ОригНаз = Rave Review Изображение = Жанр = драма Режиссёр = Актёры = imdb id = 0110946 Время = Страна = США Продюсер = Сценарист = Композитор = Оператор = Компания = Бюджет = Год = 1995«Восторженный… … Википедия
восторженный — ая, ое; жен, женна, женно. Легко приходящий в состояние восторга. В. юноша. // Выражающий восторг; исполненный восторга. В. взгляд. В ые крики. В ое отношение. В. приём, отзыв. ◁ Восторженно, нареч. В. отозваться о ком , чём л. В. смотреть на… … Энциклопедический словарь
восторженный — ая, ое; жен, женна, женно. см. тж. восторженно, восторженность а) Легко приходящий в состояние восторга. Восто/рженный юноша. б) отт. Выражающий восторг; исполненный восторга. Восто/рженный взгляд … Словарь многих выражений
Битва при Наксосе — Беотийская война Дата 16 боэдромиона (3 октября) 376 до н. э. Место о.Наксос … Википедия
Авраам Линкольн — (Abraham Lincoln) Президент Авраам Линкольн, биография и заслуги Линкольна Президент Авраам Линкольн, биография и заслуги Линкольна, политическая деятельность Содержание Содержание 1. Детство и юность 2. Начало карьеры политика и адвоката 3.… … Энциклопедия инвестора
Соединенных Штатов Америки музыка — Особенности формирования муз. культуры США, начавшегося в кон. 17 в., во многом определялись колониальным типом развития страны. Перенесённые на амер. почву муз. традиции Европы, Африки, позднее Азии усваивались и, взаимодействуя,… … Музыкальная энциклопедия
Скотт, Роберт Фалкон — Роберт Фалкон Скотт Robert Falcon Scott Роберт Фалкон Скотт в 1905 году Род деятельности … Википедия
Имперская трансантарктическая экспедиция — Экспедиционное судно «Эндьюранс» под парусами. Фронтиспис книги Шеклтона «Юг» (1919) Страна … Википедия
Шеклтон, Эрнест — Эрнест Генри Шеклтон Ernest Henry Shackleton … Википедия
Эразм Роттердамский — Erasmus Roterodamus Порт … Википедия
Скотт, Роберт — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Скотт. Роберт Фолкон Скотт англ. Robert Falcon Scott … Википедия